================================================================================================ Icelandic Nouns S T R O N G +------------------------+ | ms-1 ................. | | -s/-ar; -ar [AGpl -a] .| +------------------------+ +-----------------------------------------------------------------------------------+ | ... | N ..... | A .... | G ..... | D ..... || Npl ... | Apl .. | Gpl .. | Dpl ... | |-----+---------+--------+---------+---------++---------+--------+--------+---------| | -S .| farmur .| farm . | farms . | farmi . || farmar .| farma .| farma .| förmum .| | ... | söngur .| söng . | söngs . | söngvi .|| söngvar | söngva | söngva | söngvum | | ... | dagur . | dag .. | dags .. | degi .. || dagar . | daga . | daga . | dögum . | |-----+---------+--------+---------+---------++---------+--------+--------+---------| | ... | læknir .| lækni .| læknis .| lækni . || læknar .| lækna .| lækna .| læknum .| | ... | skór* . | skó .. | skós .. | skó ... || skór .. | skó .. | skóa . | skóm .. | | BUT | mór* .. | mó ... | mós ... | mó .... || móar .. | móa .. | móa .. | móum .. | |-----+---------+--------+---------+---------++---------+--------+--------+---------| | ís- | stóll . | stól . | stóls . | stól(i) || stólar .| stóla .| stóla .| stólum .| | ... | hrafn . | hrafn .| hrafns .| hrafni .|| hrafnar | hrafna | hrafna | hröfnum | |-----+---------+--------+---------+---------++---------+--------+--------+---------| | NN .| morgunn | morgun | morguns | morgni .|| morgnar | morgna | morgna | morgnum | | ... | akur** .| " .... | akurs . | akri ...|| akrar . | akra . | akra . | ökrum . | | LL .| jökull .| jökul .| jökuls .| jökli . || jöklar .| jökla .| jökla .| jöklum .| |-----+---------+--------+---------+---------++---------+--------+--------+---------| | -AR | skógur .| skóg . | skógar .| skógi . || skógar .| skóga .| skóga .| skógum .| | ... | matur . | mat .. | matar . | mat ... || -*** .. | - .... | - .... | *a > *ö | | ... | Spánn . | Spán . | Spánar .| Spáni . || ....... | ...... | ...... | ....... | +-----------------------------------------------------------------------------------+ | Def | ~inn .. | ~inn . | ~ins .. | ~num .. || ~nir .. | ~na .. | ~nna . | um>unum | +-----------------------------------------------------------------------------------+ +-----------------------------------------------------------------------------------+ | Long type a nouns: /peningur/ 'piece of money, coin, (in pl) money', /bæklingur/ .| | .... 'leaflet, brochure', /tölvupóstur/ 'e-mail', /tilgangur/ (sg only) 'purpose' | | ................................................................................. | | * Like /stól-l/, /ís/ is /bjór/ 'beaver; beer' (NADsg), with reg pl stem /bjór-/! | | ** Other r-final ms1 that take this paradigm are /farangur/ 'luggage' (sg only!), | | .... /sigur/ 'victory', /hamar/ 'hammer; crag, cliff' and /Baldur/ 'Baldr'. ..... | | *** No pl forms -- hence e.g. for 'breakfast meals' use ms-3 /morgun-verðir/. ... | +-----------------------------------------------------------------------------------+ +-----------------------------------------------------------------------------------+ | 1) Memorize also henceforth the case complements of basic PREPOSITIONS: ......... | | .... /frá/, /af/ +D 'from, of, off' - /til/ +G 'to, up to' - /handa/ +D 'for' - . | | .... /á, í/ +D 'at, in' [D = static, A = dynamic : /á/ +A 'onto', /í/ +A 'into'!] | | 2) /á/, /hjá/ +D are attimes used for possessive 'of' (for clarity, inanimates). .| +-----------------------------------------------------------------------------------+ +--------------------------------+ | ms-2 ......................... | | -s/-ar [D -ø/-i]; -ir [Apl -i] | +--------------------------------+ +----------------------------------------------------------------------------------+ | ... | N .... | A ... | G ..... | D ...... || Npl ... | Apl .. | Gpl .. | Dpl ... | |-----+--------+-------+---------+----------++---------+--------+--------+---------| | ... | dalur* | dal . | dals .. | dal .... || dalir . | dali . | dala . | dölum* .| | ... | leikur | leik .| leiks . | leik ... || leikir .| leiki .| leikja | leikjum | | ... | bekkur | bekk .| bekks, .| bekk, .. || bekkir .| bekki .| bekkja | bekkjum | | ... | ...... | ..... | bekkjar | +bekki . || ....... | ...... | ...... | ....... | |-----+--------+-------+---------+----------++---------+--------+--------+---------| | ... | guð .. | " ... | guðs .. | guði ... || guðir . | guði . | guða . | guðum . | | ... | sár #2 | sá .. | sás ... | sá ..... || sáir .. | sái .. | sáa .. | sá(u)m .| | ... | bær .. | bæ .. | bæjar . | bæ ..... || bæir .. | bæi .. | bæja . | bæjum . | +----------------------------------------------------------------------------------+ +----------------------------------------------------------------------------------+ | * of G /-ar/ subtype (here ms2 because Dsg = Asg) are /[mis]munur/ 'difference', | | .... /staður/ 'place', /klókskápur/ 'shrewdness'; {/j/-stem} /drykk-ur/ 'drink' .| | .... (Gsg -jar), /vefur/ 'web; tissue; [cq.] internet' - another ms-3 Nominative | | .... lookalike, /markað-ur/ '[financial] market' has Gsg either /-s/ or /-ar/. . | | /Her/ 'army' retains the /-r/ as part of the stem : Gpl /herja/, Dpl /herjum/ .. | +----------------------------------------------------------------------------------+ +--------------------------------------+ | ms-3 ............................... | | -ar; -ir : sg+pl Umlaut/stem change .| +--------------------------------------+ +----------------------------------------------------------------------------------------------+ | .. | N ....... | A ..... | G ....... | D ...... || Npl ...... | Apl ... | Gpl ... | Dpl .... | |----+-----------+---------+-----------+----------++------------+---------+---------+----------| | .. | köttur .. | kött .. | kattar .. | ketti .. || kettir ... | ketti . | katta . | köttum . | | .. | son(ur) . | son ... | sonar ... | syni ... || synir .... | syni .. | sona .. | sonum .. | |----+-----------+---------+-----------+----------++------------+---------+---------+----------| | .. | háttur .. | hátt .. | háttar .. | hætti .. || hættir ... | hætti . | hátta . | háttum . | | .. | ás 'god' .| *ás ... | áss [irr] | *æsi ... || æsir ..... | *æsi .. | *ása .. | *ásum .. | |----+-----------+---------+-----------+----------++------------+---------+---------+----------| | .. | fjörður . | fjörð . | fjarðar . | firði .. || firðir ... | firði . | fjarða .| fjörðum .| | .. | ......... | ....... | ......... | ........ || .......... | fjörðu .| ....... | ........ | | .. | söfnuður .| söfnuð .| safnaðar .| söfnuði .|| söfnuð-ir .| -i .... | -a .... | -um .... | +----------------------------------------------------------------------------------------------+ +----------------------------------------------------------------------------------------------+ | Some a(2) /o/-nouns do not umlaut in pl -- e.g. /[val]kostur/ 'alternative' (Npl /-kostir/). | | Type c /fatnað-ur/ 'apparel' is mostly regular (Gsg -ar) -- umlaut only in Dpl /fötnuðum/. . | | /kostnaður/ 'expenses, costs' is sg. and has forms in the sg. only (reg; Dsg /kostnaði/). .. | +----------------------------------------------------------------------------------------------+ +-----------------------+ | ms-4 / Rogue items .. | | -ur/-ar/-s ; -ur (-ø) | +-----------------------+ +-------------------------------------------------------------------------------+ | ... | N .... | A .... | G .... | D .... || Npl .. | Apl .. | Gpl .. | Dpl ... | |-----+--------+--------+--------+--------++--------+--------+--------+---------| | ... | faðir .| föður .| föður .| föður .|| feður .| " .... | feðra .| feðrum .| |-----+--------+--------+--------+--------++--------+--------+--------+---------| | ... | fótur .| fót .. | fótar .| fæti . || fætur .| " .... | fóta . | fótum . | | ... | vetur .| vetur .| vetrar | vetri .|| vetur .| " .... | vetra .| vetrum .| | ... | maður .| mann . | manns .| manni .|| menn* .| "* ... | manna .| mönnum .| +-------------------------------------------------------------------------------+ +-------------------------------------------------------------------------------+ | * Irregular def. Npl mennirnir, Apl mennina (Gpl mannanna, Dpl mönnunum). ... | +-------------------------------------------------------------------------------+ +--------------------------+ | fs-1 [2 in Glendening] . | | -ar/-r; -ar/-r ......... | +--------------------------+ +--------------------------------------------------------------------------------------------+ | ... | N ..... | A ...... | G ....... | D ...... || Npl ...... | Apl . | Gpl ... | Dpl .... | |-----+---------+----------+-----------+----------++------------+-------+---------+----------| | ... | laug .. | " ...... | laugar .. | laug ... || laugar ... | " ... | lauga . | laugum . | | J;V | stöð .. | " ...... | stöðvar . | stöð ... || stöðvar .. | " ... | stöðva .| stöðvum .| |-----+---------+----------+-----------+----------++------------+-------+---------+----------| | ING | setning | setningu | setningar | setningu || setning-ar | " ... | -a .... | -um .... | |-----+---------+----------+-----------+----------++------------+-------+---------+----------| | ... | helgi . | " ...... | helgar .. | helgi .. || helgar ... | " ... | helga . | helgum . | | ... | kví ... | " ...... | kvíar ... | kví .... || kvíar .... | " ... | kvía .. | kvíum .. | | ... | brúður .| brúði .. | brúðar .. | brúði .. || brúðir ... | " ... | brúða . | brúða .. | |-----+---------+----------+-----------+----------++------------+-------+---------+----------| | á . | spá ... | " ...... | spár .... | spá .... || spár ..... | " ... | spáa .. | spám ... | | ... | stó ... | " ...... | stó(a)r . | stó .... || stó(a)r .. | " ... | stóa .. | stóm ... | +--------------------------------------------------------------------------------------------+ | Def | ~in ... | ~ina/una | ~innar .. | ~i/u-nni || ~(ar-)nar .| " ... | ~nna .. | (u)m>unum| +--------------------------------------------------------------------------------------------+ +--------------------------------------------------------------------------------------------+ | Other items: {a1} /vél/ 'machine', /leifar/ (pl only) 'leftovers'; {b} /kúpling/ 'clutch', | | .... /spurning/ 'question', /undantekning/ 'exception'; {d1} /skrá/ 'list, program; lock' .| +--------------------------------------------------------------------------------------------+ +------------------------------------------------+ | fs-2 [1 in Glendening] ....................... | | -ar; -ir : Nsg -un, Gsg -unar > NApl -anir ... | +------------------------------------------------+ +--------------------------------------------------------------------------------------------+ | ... | N ..... | A ...... | G ....... | D ..... || Npl ..... | Apl . | Gpl .... | Dpl ..... | |-----+---------+----------+-----------+---------++-----------+-------+----------+-----------| | rás | hurð .. | " ...... | hurðar .. | hurð .. || hurðir .. | " ... | hurða .. | hurðum .. | | töf | höfn .. | " ...... | hafnar .. | höfn .. || hafnir .. | " ... | hafna .. | höfnum .. | | ... | fortíð .| " ...... | fortíðar .| fortíð .|| (tíðir) . | (") . | (tíða) . | (tíðum) . | |-----+---------+----------+-----------+---------++-----------+-------+----------+-----------| | ... | kvittun | " ...... | kvittunar | kvittun || kvittanir | " ... | kvittana | kvittunum | | ... | pöntun .| " ...... | pöntunar .| pöntun .|| pantanir .| " ... | pantana .| pöntunum .| | ... | þróun . | " ...... | þróunar . | þróun . || *þróanir .| " ... | *þróana .| *þróunum .| +--------------------------------------------------------------------------------------------+ +--------------------------------------------------------------------------------------------+ | Nouns ending in /-úð/ (/búð/ 'shop', /íbúð/ 'apartment') follow the type a paradigm, as do | | .... longer fs-2 such as /heimild/ 'permission' & /tónlist/ (older /hljómlist/) 'music'. . | | Polysyllabic a2 include e.g. /bið-röð/ 'line, queue' (Gsg /-raðar/, Npl /-raðir/). ....... | | Longer b2 umlauts mimic /skamm-stöfun/ 'abbreviation' (Gsg /-stöfunar/, Npl /-stafanir/). .| +--------------------------------------------------------------------------------------------+ +-------------------------------------------+ | fs-3 (4) ................................ | | NApl -ur/-r (Compare with ms-3 & ms-4.) . | +-------------------------------------------+ +-----------------------------------------------------------------------------------+ | ... | N .... | A .... | G ..... | D ..... || Npl ... | Apl . | Gpl ... | Dpl .... | |-----+--------+--------+---------+---------++---------+-------+---------+----------| | ... | hönd . | " .... | handar .| hönd .. || hendur .| " ... | handa . | höndum . | | ... | ...... | ...... | ....... | hendi . || ....... | ..... | ....... | ........ | |-----+--------+--------+---------+---------++---------+-------+---------+----------| | ... | tá ... | " .... | táar .. | tá .... || taer .. | " ... | táa ... | tám .... | | ... | brú .. | " .... | brúar . | brú ... || brýr .. | " ... | brúa .. | brúm ... | +-----------------------------------------------------------------------------------+ +-----------------------------------------------------------------------------------+ | ... | nótt* .| " .... | nætur* .| nótt(u) || nætur . | " ... | nótta . | nóttum . | |-----+--------+--------+---------+---------++---------+-------+---------+----------| | ... | dóttir | dóttur | dóttur .| dóttur .|| dætur . | " ... | dætra . | dætrum . | |-----+--------+--------+---------+---------++---------+-------+---------+----------| | ... | kýr .. | kú ... | kýr ... | kú .... || kýr ... | " ... | kúa ... | kúm .... | +-----------------------------------------------------------------------------------+ +-----------------------------------------------------------------------------------+ | * NADsg /bók/ 'book' has Gsg /bókar/ -- hence it is typically classified as fs-3. | | .... Of same subtype are /rót/ 'root' & /við-bót/ 'addition' (NApl /-bætur/). ... | | .... Vocalically unchanged throughout is NADsg /sæng/ 'bed' (NApl /sængur/). .... | +-----------------------------------------------------------------------------------+ +----------------------------------+ | nt ............................. | | NApl usually identical with NAsg | +----------------------------------+ +------------------------------------------------------------------------------------+ | ... | N ..... | A ... | G ...... | D ..... || Npl ... | Apl . | Gpl ... | Dpl .... | |-----+---------+-------+----------+---------++---------+-------+---------+----------| | ... | barn* . | " ... | barns .. | barni . || börn* . | "* .. | barna . | börnum* .| | hné | tré** . | " ... | trés ... | tré(i) .|| tré ... | " ... | trjáa . | trjám .. | |-----+---------+-------+----------+---------++---------+-------+---------+----------| | ... | meðal . | " ... | meðals . | meðali .|| meðul . | " ... | meðala .| meðulum .| | ... | sumar . | " ... | sumars . | sumri . || sumur . | " ... | sumra . | sumrum . | |-----+---------+-------+----------+---------++---------+-------+---------+----------| | ... | kvæði . | " ... | kvæðis . | kvæði . || kvæði . | " ... | kvæða . | kvæðum . | | ... | ríki*** | " ... | ríkis .. | ríki .. || ríki .. | " ... | ríkja . | ríkjum . | | ... | ský ... | " ... | skýs ... | skýi .. || ský ... | " ... | skýja . | skýjum . | +------------------------------------------------------------------------------------+ | Def | ~(i)ð . | ~(i)ð | ~ins ... | ~nu ... || ~(i)n . | ~(i)n | ~nna .. | um > unum| +------------------------------------------------------------------------------------+ +------------------------------------------------------------------------------------+ | Umlauting a1 items include /barn/ 'child', /far/ 'ride, lift', /fjall/ 'mountain', | | .... /hvarf/ 'disappearance', /magn/ 'amount', /nafn/ 'name', /netfang/ 'URL', ... | | .... /safn/ 'collection; museum', /sím-tal/ 'phone call' and /sjón-varp/ 'TV'. ... | | .................................................................................. | | Important plurale tantum neuters are /föt/ 'clothes' (a1: Gpl /fata/), /skær-i/ .. | | .... 'scissors', /vísind-i/ 'science' & /réttind-i/ 'right(s)' (all c1: Gpl /-a/). | | .................................................................................. | | * A trisyllabic umlaut example is /folald/ 'foal' : NApl /folöld/, Dpl /folöldum/. | | ** /hlé/ 'pause, break, rest' has regular Gpl /hléa/, Dpl /hléum/ (Dsg /hléi/). .. | | *** So also /tæki/ 'device, instrument', /öryggi/ 'security; fuse' -- plus a few . | | .... consonant-finals similar to /sker/ 'rock (reef)' : NApl /sker/, Gpl /skerja/. | +------------------------------------------------------------------------------------+ W E A K +---------------+ | masculine ... | +---------------+ +--------------------------------------------------------------------------------------------+ | ... | N ..... | A ...... | G ..... | D ..... || Npl ..... | Apl .... | Gpl ... | Dpl ..... | |-----+---------+----------+---------+---------++-----------+----------+---------+-----------| | ... | kjallari| kjallara | " ..... | " ..... || kjallarar | kjallara | " ..... | kjöllurum | | ... | líkami .| líkama . | " ..... | " ..... || líkamar . | líkama . | " ..... | líkömum . | | ... | kennari | kennara .| " ..... | " ..... || kennarar .| kennara .| " ..... | kennurum .| |-----+---------+----------+---------+---------++-----------+----------+---------+-----------| | ... | einyrki | einyrkja | " ..... | " ..... || einyrkjar | einyrkja | " ..... | einyrkjum | | ... | bandingi| bandingja| " ..... | " ..... || bandingjar| bandingja| " ..... | böndingjum| |-----+---------+----------+---------+---------++-----------+----------+---------+-----------| | ... | lesandi | lesanda .| " ..... | " ..... || lesendur .| " ...... | lesenda | lesendum .| | ... | bóndi . | bónda .. | " ..... | " ..... || bændur .. | " ...... | bænda . | bændum .. | +--------------------------------------------------------------------------------------------+ | Def | ~nn ... | ~nn .... | ~ns ... | ~num .. || ~nir .... | ~na .... | ~nna .. | um > unum | +--------------------------------------------------------------------------------------------+ +--------------------------------------------------------------------------------------------+ | Useful type a words : /hluti/ 'part, share', /hraði/ 'speed', /fjöldi/ '[large] number, .. | | .... Anzahl' (sg only), /gluggi/ 'window', /[minnis]listi/ 'memoranda', /skóli/ 'school', .| | .... /gemsi/ 'cellphone'. Polysyllabic non-compounds umlaut like /kastali/ (castle : Dpl . | | .... /köstulum/), /kennari/ (teacher : Dpl /kennurum/) & /líkami/ (body : Dpl /likömum/). .| | .......................................................................................... | | 1) Wm with /-a/ even in Nsg, e.g. /herra/ 'master, sir' follow pattern a1/2 -- as do ones .| | .... ending in /-gi/, /-ji/ instead of /-ngi/ : /ol[n]bogi/ 'elbow', /mótherji/ 'opponent' | +--------------------------------------------------------------------------------------------+ +--------------+ | feminine ... | +--------------+ +-----------------------------------------------------------------------------------+ | ... | N .... | A .... | G .... | D .... || Npl ... | Apl ... | Gpl ... | Dpl .... | |-----+--------+--------+--------+--------++---------+---------+---------+----------| | ... | gata . | götu . | " .... | " .... || götur . | " ..... | gatna . | götum .. | | ... | - .... | - .... | - .... | - .... || buxur . | " ..... | buxna . | buxum .. | | ... | kona . | konu . | " .... | " .... || konur . | " ..... | kvenna .| konum .. | |-----+--------+--------+--------+--------++---------+---------+---------+----------| | ... | kirkja | kirkju | " .... | " .... || kirkjur | " ..... | kirkna .| kirkjum .| |-----+--------+--------+--------+--------++---------+---------+---------+----------| | ... | lygi* .| lygi . | " .... | " .... || lygar . | " ..... | lyga .. | lygum .. | +-----------------------------------------------------------------------------------+ +-----------------------------------------------------------------------------------+ | Important fw nouns : /tölv-a/ (Obl -u) 'computer', /skyrta/ 'shirt', /villa/ .... | | .... 'error, mistake', /vara/ (NApl /vörur/) 'article, (pl) goods', /kart-afla/ . | | .... 'potato' (NApl /-öflur/), /fjölskylda/ 'family', /Evrópa/ 'Europe' -- also . | | .... all names of languages, e.g. /íslenska/ 'Icelandic' ........................ | | ................................................................................. | | Gpl /n/ often drops for ð-stems, e.g. /staða/ 'position', /umræða/ 'discussion'. .| | ................................................................................. | | * Here go some INDECLINABLE nouns, sg ONLY : /elli/ 'old age', /fælni/ 'phobia', .| | .... /-fræði/ '-logy', /gleði/ 'joy', /lagni/ 'knack', /velgengni/ 'success' .... | +-----------------------------------------------------------------------------------+ +---------------+ | neuter ...... | +---------------+ +------------------------------------------------------------------------------------+ | ... | N ..... | A ..... | G .... | D .... || Npl ... | Apl ... | Gpl ... | Dpl ... | |-----+---------+---------+--------+--------++---------+---------+---------+---------| | ... | hjarta .| hjarta .| " .... | " .... || hjörtu .| " ..... | hjartna | hjörtum | | ... | auga .. | auga .. | " .... | " .... || augu .. | " ..... | augna . | augum . | +------------------------------------------------------------------------------------+ ================================================================================================